Traduceri legalizate, succesul afacerii tale

Pentru unii este foarte greu cu limbile străine, abia reușesc să se descurce cât de cât onorabil cu limba maternă. Dar, știm cât sunt de importante aceste traduceri legalizate in toate limbile. Pentru a fi sigur de succesul afacerii tale, ai nevoie cu siguranță de profesioniști, de un traducător legalizat.

Eu pot spune cu mândrie că mă descurc să port o conversație în limba engleză, sunt în stare să comunic și prin e-mail în această limbă, însă atunci când am avut nevoie de o traducere legalizată am apelat la un birou traduceri.

Cine este Academia de Traduceri și ce înseamnă traduceri legalizate?

Academia de Traduceri este prima companie din România, care are departamente lingvistice pentru fiecare limbă, dar și departamente specializate pentru fiecare domeniu în parte. Un traducător legalizat pe care îl întâlnim în acest birou traduceri este autorizat de Ministerul Justiției și are o experiență în domeniu de peste 10 ani.

traduceri legalizate

O traducere legalizată este traducerea pe a cărei ultimă pagină se găsește încheierea de legalizare a unui notar public. Aceasta certifică autenticitatea semnăturii traducătorului, precum și faptul că traducătorul este autorizat de Ministerul de Justiție.

Academia de Traducere pune un foarte mare preț pe calitate, pe clienți mulțumiți. „Traducem planurile tale în succes” este sloganul acestei Academii, ceea ce denotă importanța pe care o acordă fiecărui client în parte.

Academia de Traduceri ne ajută cu diferite traduceri. Dintre acestea, cele mai căutate traduceri sunt: traduceri tehnice, traduceri medicale, traduceri juridice, traduceri economice și financiare, traduceri website, traduceri de marketing și PR. Așadar, din orice domeniu ați avea nevoie de o traducere corectă, eficientă și autorizată, Academia de Traduceri este soluția.

Clienții mulțumiți recomandă Academia de Traduceri. Iată ce scrie un client: ”Foarte mulțumită de rapiditatea cu care mi-au răspuns la solicitări și m-au ajutat. Recomand tuturor să folosească Academia de Traduceri. Lucrează și cu oameni din afara țării, am facut totul pe e-mail și am fost plăcut impresionată.” După cum știm, timpul este cel mai mare dușman al omului. Astfel, cu Academia de Traduceri economisești timp, dar și bani, fiind extrem de eficient și de comod. Nu mai trebuie să te deplasezi la sediul traducătorului, dar nici la sediul notarului public pentru legalizare.

Dacă vă doriți profesionalism, încredere, seriozitate, calitate, atunci apelați cu încredere la Academia de Traduceri.

Lasă un răspuns